Hallo, ich bekomme öfters von Midland Counties Publications (Ian Allan)den Katalog zugeschickt. Es gibt ein neues Buch: London Underground Stations in Color:For the Modeller and Historian. Wenn mann das Buch bis 31.7.09 bestellt kostet es nur 11,99 Pfund.
was denksten was ich erst Die Tage vor-bestellt habe aber ich bezahle 13,95Pfund
den Katalog bekomme ich regelmässig und habe mir auch das Buch "Diesel Pioneers" sowie das VIDEO TRACK 2009 ANNUAL (für 3,95 Pfund mit ca 100 Minuten Filmmaterial über DMU´s Class 37 und andere Sachen (ausser Dampf))bestellt!
Woiisnetgleichwoi rhoihessewoisollssoi ist Rheinhessisch (meine Muttersprache) und stammt von den Tischdecken (Winzergenossenschaft Rheinhessen) die es auf der Kerb (Hochdeutsch: Kirchweih oder Pfälzisch: Kerwe) und Straußwirtschaften (eine Gaststätte von Winzern betrieben!) gibt. Die Sprüche sind ohne punkt und komma auch keine Leerzeilen (ich habe eine reingebaut sonst wird´s im Forum ungemütlich!) für den Tourist der das Land der 1000 Hügel besucht ist das eine Schwere Aufgabe das zu lesen
Woiisnetgleichwoi rhoihessewoisollssoi heißt auf Hochdeutsch: Wein ist nicht gleich Wein - Rheinhessenwein solls sein! Ich als waschechter Rheinhesse trinke natürlich nur Rheinhessenwein!
Woischoppe (Wein mit Sauerwasser!) trinke ich nicht wenn schon als "So" ein Glas Persching (Rosé mit Orangenlimonade)
wie "ich hab nur Bahnhof verstanden!" das was es bedeutet oder wie es auf Rheinhessisch heist?
Auf Rheinhessisch heißt es kurz und bündig -> "Hä!" eine direkte Übersetzung ist mir nicht geläufig (kenne es nur aus dem Hochdeutschen!)
Weck, Worscht un Woi ist ein Wasserweck mit Hausmacher (mag ich nicht!) und Wein (je nach belieben!)
Das Rheinhessische besteht allerdings aus mehreren Untersprachen -> das Meenzerische, das Nieder Rheinhessische (Beispiel: das haben wir -> des hun-mer) und das Wonnegau Rheinhessische (Beispiel: das haben wir -> des habbe-mer) ich bin sozusagen ein "Mischer" ich selbst bin nicht Linientreu und vermische beides. Interesannt ist auch das wir ja früher mal Französisch waren, so haben sich auch etliche Französische Worte bei uns einzug gehalten (Beispiel: Kinderwagen -> Schees, Sofa -> Kannape, Bürgersteig -> Trottwar)
es gibt ein kleines Onlinelexikon im Internet das die Mundart der Verbandsgemeinde Wörrstadt (mein Ursprung!) auflistet (Alphabetisch!) nennt sich "Gabsheimer Mundart" allerdings wird so auch in der ganzen Region gesprochen! -> http://omnibus.uni-freiburg.de/~post/gabsh_mu/
Dennis , habe vor vielen Jahren einige Kollegen auf unserem Bahnhof gehabt die aus dem west-bis südwestdeutschen Raum stammten. Zumeist sehr nette und gemütliche Leute mit verschiedenen Dialekten . Da war vom Friesen über `nen köllsche Jong bis zum Saarländer alles dabei . Sehr uriges Völkergemisch . Bemerkenswert war für mich die Mundart eines aus Baesweiler (richtig geschrieben ? müßte bei Aachen liegen glaube ich) kommenden Kollegen . Mysteriös : Leute aus Niedersachsen so um Hannover/Braunschweig rum ---ohne Dialekt--- fast richtig hochdeutsch - die Armen !
ja, das reinste Hochdeutsch wird im Hannover-Raum gesprochen. Das IST deren Dialekt !!! In meiner Gegend spricht man eher Plattdeutsch und in meiner Heimat (Flensburg) hört man (leider nur noch GANZ selten) "Petuh", ein Gemisch aus deutsch, plattdeutsch und dänisch. "Ich will die Kinder einlegen" bedeutet, sie zu Bett zu bringen. Oder "Ich hab ihn auf dem Rücken gesehen" heisst nichts anderes, als dass man ihn von hinten gesehen hat, also weggehend. "Moin" ist die Befüssung und "Moin moin" heist aus Wiedersehen.
Moin moin fun de Woterkant (tschüss von der Küste)
"London Underground Stations in Colour - for the Modeller and Historian"
eines Vorweg - das Thema Modell wird nur auf dem Titel angesprochen - aber auch so ist das Buch recht Interesannt (was ich als solches in meiner Privat-Bibliothek noch nicht habe!) - Modellbilder von Modellen oder Layouts finden sich keine!
allerdings ist es möglich mit den Fakten eine korrekte Station zu bauen, es werden die verschiedenen Epochen und Bahnverwaltungen (die London Underground hatte damals einige Unabhängige Bahnen!) und ein extra an Detailfotos sind vorhanden.
Im Grund genommen ist es ein Bilderbuch, der Text ist nur am Anfang und der großteil sind Bilder die ausführlich mit kurzen Texten erklärt wird!
von der Serie gibt es ja noch weitere Exemplare (wovon mich einige Interessieren - hauptsächlich London und Southern!)
in meiner Bestellung hatte ich mir ja noch das Bargain "Diesel Pioneers" für 8,99 bestellt (kostete eigentlich 19,99) der Reprint ist von 2007 und stammt ursprünglich von 2005! Das Buch erklärt alle wichtigen Diesellok-Pioniere wie die LMS Mainline Diesel oder die Bulleid Dieselloks als auch die Versuchslokomotiven wie die Class 37/9 (die ich mir ja jüngst bestellt hatte bei Kernow!) oder die legendäre DELTIC! Die Bilder sind bis auf die Cover in Schwarz/Weiss gehalten
als Bonus noch für 3,86 die DVD "Video Track 2009 Annual" für das Geld wird viel geboten - auf eine gesammtlaufzeit von 100 Minuten gibt es Aktuelles von 2008 und Vergangenes aus 1998 - einige Interesannte Bilder u.a. die Berühmten Bahnübergänge (entweder Individualverkehr oder der Zug kann fahren!) kommen im Film vor (ist eine klasse Szene mit den beiden Class 20 und dem Nuclear Flask Train auf der Sellafield Branch!) - ich dachte das es dieser Typ Bahnübergänge nur noch auf Museumsbahnen gibt!